sexta-feira, 13 de março de 2009

EU SEI QUE VIR…



Sua alma quando a tristeza le embargo, chega para essa área e Iluminação esquecido sanções adoecem a luz que seus minutos


Eu sei que vir ...
De longe
de onde saí.
Trago comigo o silêncio,
um que recolhe as águas do Motagua.
Um rio como o Bio Bio.
Um rio como o Orinoco.
Deslize e arraste sonhos
almas no caminho de esperanças frustradas,
da terra natal para dar respeito na mão,
e para não enterrar a esperança de fluxos,
Voar sobre as asas da vida.

Eu sei que vir ...
Tivesse eu sábado pensar,
Voltar nas colinas que dominam condores e águias
Sleepy as cavernas que ventos perturbados,
volta como um fugitivo da noite.
Era o eco deste ponto,
a estrada em que eu vi estrelas.
Afundar-los em suas luzes no céu,
Quando overnight cabelo vulcões.

Eu sei que vir ...
Firing distância de mim,
e destituição do Tacana Tajumulco,
vulcões que me mostrou o caminho das nuvens.
Aconcahua e Chimborazo
arrastaram o sorriso das chuvas,
milhares de pequenas gotículas
deslizando no espaço que vive no Heights.
A vida é um vapor de inquilinos?

Contudo,
Tenho de mencionar o eco, a chorar.
Isso vem de cantos esquecidos no meu América.
Quando se trata da morte throbs,
pisoteio e arrancar com o resto do povo.
Guatemala são tantas que eu trago na alma.
Nicarágua são tão negligenciado que eu trago a esta.
Cesto de palavras traz favelas do Chile.
O Callampas na Argentina respirar.
E uma favela que se estende como intemperado acorde
Brasil no escuro dançando fome
dança de samba, a morte dança, dança a nádega.

Evaporado como eu vi a chorar sua dor,
drenagem da infecção de feridas humanos.
Eu vi o sorriso no presente causa perdida espuma ingratos,
Morrer bem como em uma batalha silenciosa.
Voltar na Guatemala, aprendi sobre o ritmo de Pazos.
Se eu aprendi a manter sal adoça uma lágrima,
Quando o soldado e seu pescoço torcido mestre
indianas que nasce da tristeza das folhas.

Foi quando viu a morte Zacapa
caminhadas nos bairros
sorri com a boca mesmo que ele fez em Chinautla.
Andaluzia estrada descalço indígenas pátria
Encontrei-o sem rumo ou destino ambulatorial
Eu o vi como um vento perdido,
nascido no escuro, que vive na selva.

Eu sei:
que me traga uma cesta derramando lágrimas,
Precipitada quero esquecer o momento
se esse nome quando sangue pintado.
Eles pintaram a denúncia em pedras soltas
caminho para a acidentada montanhas de areia,
que a pousada como helpless espera por si só,
reflectiu os sonhos dos índios perseguidos,
torturados, desprezado, cuspiu, violadas,
I've insultado com carceleras sílabas.
Seus próprios irmãos vestidos como soldados,
com chavêtas facão como abraço
nas suas costas, olhos, mãos, pernas, pênis,
corações e mentes não estavam procurando.

Sera podem pedir o tempo?
Curuchiches que nem a brisa do Cebol cantar.
That's me disse as horas em seu caminho.
Nestas terras do Mayab,
e aves ou voos nocturnos,
alguns passageiros como se atribularão.
Desde corujas não assustar o banco,
quando a noite vem,
espancados, esfarrapado, vagando,
Abusada como uma única acusação.

Ele nasceu como um combatente mão
nascida de um metal acecinado.
Nasceu como uma boca de medição da agonia
que bate em todos os indianos, nascido
e desgosta para cada indígena acecinado por estilhaços.
Esta é uma paterna irmão disse-me,
danificados a partir da chegada à Espanha.

Que a Guatemala foi indignada,
roubados de sua pele que é adornado na Primavera
uma profundidade de beleza
nascido dos segredos da floresta verde.
Em Antígua me recordo de ter visto o cheiro de cadáveres visto,
irrigada no indulto de esquecimento
desconhecida em uniforme militar e alma assassinos.

Vi lágrimas escorregar para as águas de pensativo,
e despedido sem um futuro.
Como uma forma de Arana.
Como uma forma de Rivers Mês,
O anel de vedação morte,
em que, para um túmulo
que torna-se entangled no caminho
das páginas da história.

Negor Len.-

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Qualquer comentário é bem-vinda, esta página é sua